Lügen

Asbagh Ibn Nubataha berichtet, dass Amir-ul-Mu´minin (a.s.) sagte: „Der Diener Allahs (swt) nimmt den Geschmack des Glaubens nicht wahr, außer er verlässt das Lügen; sowohl die ernsthafte Lüge, als auch die scherzhafte Lüge.“

[Al-Kafi, Band 2, Seite 340]

قال أمير المؤمنين (ع): لا يجد عبد طعم الإيمان ، حتى يترك الكذب هزله وجدّه

Aba ´Abdillah (a.s.) sagte, dass ´Isa Ibn Maryam (a.s.) sagte: „Wer viel lügt, verliert an Wert.“

[Al-Kafi, Band 6, Seite 341]

 يقول المسيح عيسى ابن مريم (عليه السلام) من كثر كدبه دهب بهاؤه

Urteil über das Verkaufen von dem Fell eines Raubtieres

Von Abu Mukhlid wurde berichtet, dass er sagte: „Ich war bei Abu Abdillah (a.s.), als ein Mann zu ihm kam und sprach: „An der Tür sind zwei Männer.“ So sagte er (a.s.): „Lass sie hereinkommen.“ So kamen sie herein und einer der beiden sagte: „Ich bin ein Sattler und verkaufe das Fell eines Leoparden (oder Tigers).“ So fragte er (a.s.) ihn: „Ist es gegerbt?“ So sagte er: „Ja.“ Dann sagte er (a.s.): „Darin besteht kein Problem.““

[Al-Hada’iq-un-Nadirah, Band 18 Seite 95]

وما رواه الشيخ عن أبي مخلد، قال: كنت عند أبي عبد الله عليه السلام إذ دخل عليه معتب، فقال له: بالباب رجلان، فقال: ادخلهما فدخلا، فقال أحدهما: إني رجل سراج، أبيع جلود النمر، فقال: مدبوغة هي؟ قال: نعم. قال: ليس به بأس

Das Tragen des Bartes

Ibn Abi Naṣr Al-Bazanṭī, der Gefährte von Imam Riḍā (s.a.) sagte: Ich fragte ihn: „Ich befragte ihn über eine Person, die ihren Bart kürzt.“ Er (a.s.) sagte: „Wenn es von seinen Seiten geschieht, dann besteht darin kein Problem, aber wenn es von seinem Vorderbereich geschieht, dann nicht.“

[Bihar-ul-Anwar, Band 10, Seite 264]

ابن أبي نصر البزنطي صاحب الرضا عليه السلام قال: وسألته عن الرجل هل يصلح له أن يأخذ من لحيته؟ قال: أما من عارضيه فلا بأس، وأما من مقدمها فلا

Sadir sagte: „Ich sah Abu Ja´far (a.s.), dass er von seinen Seiten wegnahm und seinem Bart Fülle verlieh.“

[Wasa’il-ush-Shi’ah, Band 1, Seite 419]

سدير قال: رأيت أبا جعفر(عليه السلام) يأخذ عارضيه ويُبَطَّنُ لحيته

Von Al-Hasan Az-Zayyat, der sagte: „Ich sah Abu Ja´far (a.s.), dass er seinen Bart kürzte.“

[Wasa’il-ush-Shi’ah, Band 1, Seite 419]

وعن الحسن الزيات قال:رأيت أبا جعفر(عليه السلام) قد خفف لحيته

Imam Sadiq (a.s.) sagte: „Du packst mit deiner Hand deinen Bart und kürzt das, was übrigleibt.“

[Man la Yahduruh-ul-Faqih, Band 1, Seite 130]

قال الإمام الصادق عليه السلام تقبض بيدك على لحيتك وتجز ما فضل 

Urteil über das Töten einer Ameise

Von ´Ali Bin Ja´far in seinem Buch von seinem Bruder Musa Bin Ja´far (a.s.),der sagte: „Ich befragte ihn über das Töten der Ameise.“ Er sagte: „Töte sie nicht, außer sie verletzt euch.““

[Masa´il Ali ibn Jafar – Ibn Jafar As-Sadiq (a.s.), Seite 157]

علي بن جعفر في كتابه عن أخيه موسى بن جعفر ( عليه السلام ) قال : سألته عن قتل النملة أيصلح ؟ قال : لا تقتلها إلا أن تؤذيك .

Die prophezeiten Widersacher

Amir-ul-Muminen (a.s.) sagte: Rasulallah (s.a.w.s.) sagte: „Es wird eine Zeit für meine Nation kommen, in der nichts vom Qur´an übrig bleiben wird, außer seiner Schrift und nichts vom Islam außer seinem Namen. Sie bezeichnen sichselbst damit, während sie die am weitesten entfernten der Menschheit davon sind. Ihre Moscheen werden werden befüllt sein, während in ihnen keine Rechtleitung stattfindet. Ihre Gelehrten von dieser Zeit werden die allerschlimmsten Gelehrten unter dem Himmel sein. Von ihnen wird die Zwietracht ausgehen und zu ihnen wird sie zurückkehren.“

[Al-Kafi, Band 8, Hadith 479]
[Bihar-ul-Anwar, Band 52, Seite 115]

 قال أمير المؤمنين (عليه السلام): قال رسول الله (صلى الله عليه وآله): سيأتي على الناس زمان لا يبقى من القرآن إلا رسمه ومن الاسلام إلا اسمه، يسمعون به وهم أبعد الناس منه، مساجدهم عامرة وهي خراب من الهدى، فقهاء ذلك الزمان شر فقهاء تحت ظل السماء منهم خرجت الفتنة وإليهم تعود

Schau auf ´Ali!

Von Jabir der sagte: Der Gesandte Gottes (s.a.w.s.) sagte: „Derjenige, der auf Israfil mit seiner Ehrfurcht und auf Mikail mit seinem Rang und auf Gabriel mit seiner Majestät und auf Adam mit seinem Wissen und auf Noah mit seiner Furcht und auf Ibrahim mit seiner Vertrautheit und auf Ya´qub mit seiner Trauer und auf Yusuf mit seiner Schönheit und auf Moses mit seiner geheimen Unterredung und auf Ayyub mit seiner Geduld und auf Yahya mit seinem Verzicht und auf Jesus mit seiner Dienerschaft und auf Yunus mit seiner Frömmigkeit und auf Muhammad mit seiner Zunft und seinem Wesen schauen möchte, so soll er auf ´Ali schauen, denn in ihm sind 90 Eigenschaften von den Eigenschaften der Propheten. Allah (swt) bewahre sie in ihm und keinem anderen.“

[Sharih Ihqaq Al-Haqq, Band 22, seite 329]

عن جابر ،قال:قال رسول الله ص :“من أراد أن ينظر الى اسرافيل في هيبته ، والى ميكائيل في رتبته ، والى جبرائيل في جلالته ، والى ادم في علمه ، والى نوح في خشيته ، والى ابراهيم في خلته ،والى يعقوب في حزنه ، والى يوسف في جماله ، والى موسى في مناجاته ، والى أيوب في صبره ، والى يحيى في زهده ، والى عيسى في عبادته ، والى يونس في ورعه ، والى محمد في حسبه وخلقه ، فلينظر الى علي ، فان فيه تسعين خصلة من خصال الانبياء ، جمعها الله فيه ولم يجمعها في أحد غيره .“