Trauben

Und von denen von Ibn Sinan von Abu Al-Jarud von Umm Rashid, die sagte: „Ich war eine Haushälterin und diente ‚Ali (a.s.) und Talha und Al-Zubayr waren bei ihm. Woraufhin er nach Trauben verlangte und er mochte sie und so aßen sie.“

[Wasa’il-ush-Shi’ah, Band 25, Seite 150]

وعنهم ، عن ابن سنان ، عن أبي الجارود ، عن ام راشد ، قالت : كنت وصيفة أخدم عليا ( عليه السلام ) ، وأن طلحة والزبير كانا عنده ، فدعا بعنب ، وكان يحبّه ، فأكلوا

Von seinem Vater von Sufuan von Zaid Al-Schaham, der sagte: „Ich war bei Abu ‚Abdillah (a.s.) und er brachte uns Trauben. So aßen wir davon.“

[Wasa’il-ush-Shi’ah, Seite 150, Hadithnummer 31479]

وعن أبيه ، عن صفوان ، عن زيد الشحام ، قال : كنت عند أبي عبدالله ( عليه السلام ) ، فقرب إلينا عنباً ، فأكلنا منه

Muhammad Bin Ya’qub von einigen unserer Gefährten von Ahmad Bin Muhammad von Bakr Bin Salih,d er vortrug, dass Abu ‚Abdillah (a.s.) sagte: „Einer der Propheten beklagte sich bei Allah über Kummer, da befahl Er ihm den Verzehr von Trauben.

[ Wasa’il-ush-Shi’ah, Seite 150 Hadithnummer 31480]

محمد بن يعقوب ، عن عدة من أصحابنا ، عن أحمد بن محمد ، عن بكر بن صالح رفعه ، عن أبي عبدالله ( عليه السلام ) ، قال : شكا نبي من الانبياء إلى الله عزّ وجلّ الغمّ فأمره عزّ وجلّ بأكل العنب

Und von ihnen von Ahmad von Al-Qasim Al-Ziyat von Aban Bin Uthman von Musa Bin Al-‚Ala von Abu ‚Abdillah (a.s.), dass er sagte:
„Als das Wasser die Gebeine der Toten an die Oberfläche spülte, sah das Noah (a.s.) und wurde sehr besorgt und bekümmert, bis er sagte: „So hat ihm Allah die Offenbarung gegeben: “ Iss schwarze Trauben, so vergeht dein Kummer.““

[Al-Kafi, Band 6, Hadithnummer 212028]

وعنهم ، عن أحمد ، عن القاسم الزيات ، عن أبان بن عثمان ، عن موسى بن العلاء ، عن أبي عبدالله ( عليه السلام ) ، قال : لما حسر الماء عن عظام الموتى فرأى ذلك نوح ( عليه السلام ) ، جزع جزعا شديدا ، واغتم لذلك ـ إلى أن قال : ـ فأوحى الله عزّ وجلّ إليه : أن كل العنب الاسود ليذهب بغمك

Und von Uthman Bin ‚Ais von Furat Bin Ahnaf, der sagte: „Abu ‚Abdillah (a.s.) sagte: „Noah (a.s.) beschwerte sich bei Allah über seinen Kummer. So offenbarte ihm Allah: „Iss Trauben, dann verschwindet der Kummer.“““

[Makarim-Al-Akhlaq, Seite 174]

وعن عثمان بن عيسى ، عن فرات بن أحنف ، قال : قال أبو عبدالله ( عليه السلام ) : إن نوحا ( عليه السلام ) شكا إلى الله الغمّ ، فأوحى الله إليه : كل العنب : فإنه يذهب بالغم

 

 

©

 

Granatäpfel

Von Abu ´Ali Al-Ash’ary von Muhammad Bin ´Abdal Jabar von Sufuan Bin Yahya von Mansur Bin Hazim von Aba Abdillah (a.s.), dass er sagte: „Wer nur einen Kern vom Granatapfel isst, für den wird die Einflüsterung des Satans für 40 Tage dahingerafft.“

[ Al-Kafi, Band 6, Seite 352 ]

وعن أبي عليّ الأشعري ، عن محمد بن عبد الجبار ، عن صفوان بن يحيى ، عن منصور بن حازم ، عن أبي عبدالله ( عليه السلام ) ، قال : من أكل حبة من رمان أمرضت شيطان الوسوسة أربعين صباحا

Von einigen der Gefährten von Ahmad Bin Abu ‚Abdallah von Muhammad Bin ‚Ais von Al-Dahqan von Darasit von Ibrahim von ‚Abdal Hamid von Abu Al-Hassan (a.s.), der sagte: „Was Adam Hibatallah empfohlen hat: „Dir obliegen die Granatäpfel, denn wenn du sie isst während du hungrig bist, wirst du gesättigt und wenn du sie isst während du satt bist, so werden sie dir wohl bekommen.“

[Al-Kafi, Band 6, Seite 352]

 وعن عدة من أصحابنا ، عن أحمد بن أبي عبدالله ، عن محمد بن عيسى ، عن الدهقان ، عن درست ، عن إبراهيم بن عبد الحميد ، عن أبي الحسن ( عليه السلام ) ، قال : مما أوصى به آدم هبة الله : عليك بالرمان ، فإن أكلته وأنت جائع أجزأك ، وإن أكلته وأنت شبعان أمرأك

Und von ihm von Harun Bin Muslim von Mas’ada Bin Ziyad von Abu ‚Abdallah (a.s.), der sagte: „Das Obst hat 120 Farben, dessen Herr der Granatapfel ist.“

[ Al-Muhasin, Band 6, Seite 539]

وعنه ، عن هارون بن مسلم ، عن مسعدة بن زياد ، عن أبي عبدالله ( عليه السلام )  ، قال : الفاكهة عشرون ومائة لون ، سيدها الرمان

Muhammad Bin Ya’qub von ‚Ali Bin Ibrahim von seinem Vater und von Muhammad Bin Isma’il von Al-Fadhl Bin Schadhan von Ibn Abu ‚Umair von Ibrahim Bin ‚Abdal-Hamid, der sagte: “ Ich hörte wie Abu Abdallah (a.s.) sagte: „Euch obliegen die Granatäpfel, denn kein Hungriger aß sie, außer dass sie ihn sättigten und kein Satter aß sie, außer dass sie ihm wohl bekamen.“

[ Al-Kafi, Band 6, Seite 352]

محمد بن يعقوب ، عن علي بن إبراهيم ، عن أبيه ، وعن محمد بن إسماعيل ، عن الفضل بن شاذان ، عن ابن أبي عمير ، عن إبراهيم بن عبد الحميد ، قال : سمعت أبا عبدالله ( عليه السلام ) يقول : عليكم بالرمان ، فإنه لم يأكله جائع إلا أجزأه ، ولا شبعان إلا أمرأه

 

©

Ehrenhafteste Person

Der Gesandte Allahs (s.a.w.s.) sagte: „Glückseligkeit wird für diejenige Personbestimmt sein, die in der Zeit des Qa´im aus meiner Ahlul Bayt (a.s.) lebt, die dem Qa´im, während seiner Verborgenheit, vor seinem Aufstieg, folgt und seine Liebenden liebt und Feindschaft gegenüber seinen Feinden hegt. Solch eine Person ist von meinen Freunden und Liebenden und sie ist die ehrenhafteste meiner Ummah für mich am Tage des Gerichts.“

[Kamal-ud-Din, Sheykh As-Saduq, Band 1, Seite 287]

قال رسول الله ص طوبى لمن أدرك قائم أهل بيتي و هو يأتم به في غيبته قبل قيامه و يتولى أولياءه و يعادي أعداءه ذلك من رفقائي و ذوي مودتي و أكرم أمتي علي يوم القيامة

©

Morgenmahlzeit

Überliefert von Amirul Mu´minin (a.s.) von dem Propheten (s.a.w.s.), dass er sagte: „Allah (swt) und die Engel sprechen den Segen über denjenigen aus, der seine Morgenmahlzeit machte und den um Reue bittenden in der Morgenmahlzeit; so sollt ihr eure Morgenmahlzeit vollziehen mit einem Schluck Wasser.“

[Musu’a Ahadith Ahlul Bayt (a.s.) von Sheykh Hadi An-Najafi, Band 4, Seite 292]

روى عن أمير المؤمنين عليه السلام ، عن

النبي صلى الله عليه وآله وسلم أنه قال :
إن الله تبارك وتعالى وملائكته
يصلون على المتسحرين والمستغفرين بالاسحار فليتسحر أحدكم ولو بشربة من
ماء

موسوعة أحاديث أهل البيت (ع) – الشيخ هادي النجفي -ج ٤ – الصفحة ٢٩٢

©

Das Schlafen während der Tageszeit

Muhammed-ibn -Ali von Al-Hussein sagte:dass Al-Baqir (a.s.) sagte: „Der Schlaf zu Beginn des Tages ist Unvernunft und der
Mittagsschlaf ist eine Gnade und der Schlaf nach dem Nachmittag ist eine Dummheit und der Schlaf zwischen den beiden Abenden untersagt die Versorgung.“

[Wasa’il-ush-Shi’ah , Band 6, Seite 503]

 

محمد بن علي بن الحسين قال قال الباقر (عليه السلام) النوم أول النهار خرق والقائلة نعمة والنوم بعد العصر حمق والنوم بين العشاءين يحرم الرزق.

وسائل الشيعة (آل البيت) – الحر العاملي – ج ٦ – الصفحة ٥٠٣

´Ali im Qur´an?

Anmerkung: Leider Gottes wurde das arabische Wort „إِمَامٍ “ (von „Imam“, dt.: Führer) in den deutschen Koranübersetzungen mit „Buch“ übersetzt. Dieses Beispiel zeigt folglich noch einmal sehr gut die groben Ungenauigkeiten, die jede Übersetzung aus dem Arabischen mit sich bringt. Deswegen empfehlen wir dringendst, sich mit dem Originaltext des Qur´an in der arabischen Sprache zu befassen.

´Ali im Qur´an? weiterlesen