Regierungen sind unmuslimisch

Von Muhammed bin Abu ´Amir, von einigen seiner Gefährten, von  Abu Abdallah (s.a.) dass er sagte: Muslim ist der, der die Menschen von seiner Hand und Zunge unversehrt ließ und Mu’min ist der, vor dem die Menschen hinsichtlich ihres Vermögens und ihrer Selbst sicher waren.

[Al-Ma´ani Al-Akhbar , Seite 239]

عن محمد بن أبي عمير، عن بعض أصحابه، عن أبي عبد الله عليه السلام أنه قال: المسلم من سلم الناس من يده ولسانه، والمؤمن من ائتمنه الناس على أموالهم وأنفسهم

Und von Ali, von seinem Vater, von Ibn Abu Amir, von Muhammed bin Hakim, der sagte: Ich sagte zu Abu Al-Hassan Musa (s.a.): Die Ungeheuerlichkeiten lassen von den Islam austreten? So sagte er: Ja und anstelle der Ungeheuerlichkeiten, der  Gesandte Gottes (s.a.a.w.s.) sagte: Keiner betreibt Unzucht, wobei er ein Gläubiger ist und keiner stiehlt wobei er ein Gläubiger ist bis er (s.a.a.w.s) sagte: Und die Vermeidung der Ungeheuerlichkeiten, welche das töten der Seele die Gott verboten hat, und die Unzucht, und der Diebstahl(1) und das Trinken des Khamr [alkoholische Getränke].

 

[Bihar Al-Anwar, Band 66, Seite 179]

ـ وعن علي عن أبيه ، عن ابن أبي عمير ، عن محمد بن حكيم قال : قلت لابي الحسن موسى ( عليه السلام ) : الكبائر تخرج من الايمان ؟ فقال : نعم وما دون الكبائر ، قال رسول الله ( صلى الله عليه وآله ) : لا يزني الزاني وهو مؤمن ولا يسرق السارق هو مؤمن إلى أن قال : ـ واجتناب الكبائر وهي قتل النفس التي حرم الله تعالى ، والزنا ، والسرقة ، وشرب الخمر

Und von ihn, von Muhammed bin Isa, von Yunus, von Ishaq bin Ammar, von Abu Abdallah (a.s.) über den Vers: {Diejenigen, die die schweren Sünden und die schändlichen Taten meiden, abgesehen von leichten Verfehlungen} so sagte er: Die Schandtaten sind: Die Unzucht, das Stehlen und die Verfehlungen sind: Jemand sammelt Sünden und bittet Gott dann um Vergebung dafür.

[Wasail-ush-Shia, Band 16, Seite 80]

ـ وعنه ، عن محمد بن عيسى ، عن يونس ، عن إسحاق بن عمار ، عن أبي عبدالله ( عليه السلام ) في قول الله عزّ وجلّ : ( الذين يجتنبون كبائر الإثم والفواحش إلا اللمم )  فقال : الفواحش : الزنا والسرقة ، واللمم : الرجل يلم بالذنب فيستغفر الله منه

 

Schreibe einen Kommentar